-
俏皮的芬兰民谣:甩葱歌 - [音乐时间]2008-10-19
我是在大约一年半以前无意中在好友lz那里听到了这首让我发狂的俏皮歌曲,当时还不知道这首歌的名字,只记得叫做什么波尔卡,可是叫波尔卡的歌曲多得是,所以后来丢失过这首歌的行踪,谁知道最近这首歌又红得不得了,我也终于得到了这首歌曲的非正式中文名字:甩葱歌。
正式名称叫做《Ievan Polkka》,是一首来自芬兰的波尔卡舞曲,是首斯堪地那维亚的地方歌谣。20世纪30年代由Eino Kettunen以东欧地区传统的波尔卡调子写成的。1995年由团体Loituma唱红之后,流传的版本就把这首歌歌名的第一个字“I”改成“L”,除了因为它们长得很像以外,也象征这首歌的另一个别称“Loituma's Polkka”。其中Ievan于芬兰语就是英文的Eva(Ieva、Eeva)。坊间主要流传的版本约2分30秒。
这首俏皮的歌曲翻唱众多,事实上也是翻唱让这首歌在网上红起来的,“甩葱”的由来是这样的:2004年,久保带人的动画《死神》(Bleach)第二集,出现井上织姬甩葱的画面。 2006年,网络上出现flash动画《Loituma Girl》,动画中是井上织姬一边唱着这首歌一边甩着手上的葱。自此这首歌开始在欧洲以外的地方传唱。
而其中最有名的一个版本“初音甩葱歌”是2007年有人以语音合成软件VOCALOID2为引擎的虚拟偶像软件“初音未来”唱了这首歌,自此一炮走红。下面这个就是初音MM版本的甩葱歌。
这其中日文歌词只是原歌词的音译,实际上没有意义。实际上这首歌曲的意思是讲一个年轻男子,想要约一名叫做Ieva的女孩一起跳波尔卡舞,但是女孩的妈妈一直阻挡着。于是他们偷偷地溜到一间房子,许多人在里面跳着波尔 卡舞,他们也跳了整夜。当两人一起回到女孩的家之后,女孩的母亲正在门前怒气冲冲地等着他们,但是男孩坦率地告诉女孩的母亲:他们排除万难也要在一起。
不知是否有人会芬兰语,可以看看这里的芬兰歌词,同时也有英文的翻译。而那个Loituma是一个阿卡贝拉团体,就是不靠乐器,以人声合声伴奏。下面是一个该乐团的现场演唱版本。
随机文章:
跳跃在耳边的清新嗓音:Kimya Dawson 2008-09-22Carrie Underwood - Ever ever after 2009-05-23华语乐坛,翻翻更健康<转载> 2009-04-24悬崖上的金鱼公主与龙猫 2009-03-13陈绮贞的《鱼》 2009-03-05
收藏到:Del.icio.us







评论